Tag - business process

5 common mistakes made in translation of legal texts - LocAtHeart translation agency

6 Common Mistakes Made in Translation of Legal Texts – GDPR and More

Reaching wider audiences and increase in sales are normally the most obvious reasons to use professional translation services. As far as translation of legal texts is concerned, being on the safe side is another factor. Mistakes can have far-fetched consequences. Many companies try to save both money and time when it comes to translation. It...

"ROI is an inaccurate and false metric for localisation... Translation is a revenue enabler, not a revenue generator" Jeff Beatty, Head of Localisation at Mozilla

Translation and Localisation ROI

Business demands gain. Investments must be profitable. That is why you calculate translation ROI. Localisation, too, must bring about measurable effects – “measurable” being the key word. Problem with calculating ROI for translations This statement pretty much sums up the issue with estimating the impact that translations have on profit. The effectiveness of translation always depends...

What’s the State of Translations at Your Company?

Understand your current situation to improve your results. What results? Translation efficiency and smoothness, of course! Ask yourself: Is the process of getting a text translated problematic? If you need a text translated, do you know who to turn to? Is there an internal translations coordinator that you are aware of? and 5 more questions! State of Translations at Your Company...